الفراشة أصبح فتيات Ftayat.com : يتم تحديث الموقع الآن ولذلك تم غلق النشر والمشاركات لحين الانتهاء من اتمام التحديث ترقبوا التحديث الجديد مزايا عديدة وخيارات تفاعلية سهلة وسريعه.
فتيات اكبر موقع وتطبيق نسائي في الخليج والوطن العربي يغطي كافة المجالات و المواضيع النسائية مثل الازياء وصفات الطبخ و الديكور و انظمة الحمية و الدايت و المكياج و العناية بالشعر والبشرة وكل ما يتعلق بصحة المرأة.
سرحــ بهالدنيا ــانه
10-09-2022 - 08:04 pm
ياحلوه لا تطلين من برا ادخلي لو سمحتي
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
كيفكم بنات
انا قسم انجلش وعلي اختبار ترجمه بعد كم يوم
والاختبار راح يكون خارجي
علشان كيذا انا متضايقه ياليتها حددت لنا قطع معينه نترجمها في الاختبار
قالت راح اجيب من برا واغلبه راح يكون قطع ادبيه
يعني تاخذ من شعر عربي
حكمه
خواطر
نثر عربي
وراح يجي كمان قطع ثانيه عاديه
ارجوكم اللي تقدر تكتب لي قطع وانا ارجع اترجمها وبعدها تقيمون مستواي
واللي تساعدني راح اعطيها ورده
انتظركم حبوبات علما باني سنه رابع تخصص انجليزي


التعليقات (9)
reham ahmad
reham ahmad
يارب تلاقي طلبك

احـــاسيس~
احـــاسيس~
ههه
اعجبتني الجمله اللي في بداية موضوعك
ان شاء الله تلاقي من يفيدك ياقلبو

سرحــ بهالدنيا ــانه
سرحــ بهالدنيا ــانه
يسلموو حبيباتي لا تنسوني من دعائكم

Miss.Rahaf
Miss.Rahaf
الله يوفقك ويسهل عليك

توري1
توري1
بصراخة عيب عليك في رابغ وباقي تبين القطع من كتاب معين لو اول ممكن بس رابع صعبة
بس مو مشكلة بساعدك
بدور لك كم قطعة واعلمك اساسيات الترجمة ماشي

توري1
توري1
اولا اقري القطعة وشوفي اش فهمت منها بعدها
ابحثي عن افلافعال في الجملة وضعي تحتها خط وحاولي تترجمينها بعدين دوري عالكلمات المحتوية على -ly اذا عرفتي معانيها كان بها اذا لا احذفيها عادي ما تأثر عالنص بعدين خلاص ترجمي وتذكري اهم شي انك تترجمين بشكل متكامل يعني اذا قابلتك كلمات صعبة ماعرفتيها ولا قدرت تخمنينها انك تكملين النص بدون فراغات فالاستاذة ما تبي الترجمه كلمة بكلمة بس تبي المعنى اتمنى اكون افدتك يالغالية وما تزعلين مني لاني بكون معلمة شديدة معك باي

سرحــ بهالدنيا ــانه
سرحــ بهالدنيا ــانه
توري مشكوره حبيبتي بس لا تقولين عيب عليك في رابع وماتعرفين تترجمين لو انتي مكاني عرفتي وضعي ووضع الطالبات اللي معي
انا تخصصي اولا ادب وليس ترجمه
ثانيا الترجمه دائما اخذ فيها جيد جدا وممتاز
لكن قسمنا غير استاذة الترجمه وجابو لنا وحده ماندري ايش تبغى بالضبط
انا طلعت من الاختبار واثقه اني ناجحه
وحملت الماده واغلب بنات قسمي حملوها
ايش السبب مانعرف مع انه الاختبار سهل جدا ياليته صعب علشان اقول انه صعب وما استغرب اني حملتها
هالشيء شككني في قدراتي
اقولك انا ممتازه في الترجمه جدا جدا
لكن الله يستر منها
عالعموم اختباري بعد كم يوم واللي بيحط الاسئله نفس الاستاذه والله يكفينا شرها
ومشكوره على المعلومات

توري1
توري1
انا برضك ادب ومش ترجمة
المهم مو مشكلة اما دورت في الاوراق اللي عندي وجبت لك كم نص
هيا الآن وحتى الفجر
نرقص في أبهاء القصر
ونحيط فراش عروستنا
ونباركه بمحبتنا
ةالله النص ذا جاني في اختبار اول وكان خارجي
هذي لشكسبير
shall i compare thee to a summers day
thou art more lovely and moretemperate
rough winds do shake the darling buds of may
and summers lease hath all too short a date.
ترجمي هذي واذا تبين الحل بعطيك

ملوكة السعودية
ملوكة السعودية
الله يوفقك حبيبتي
اول شي اقرأي القطعه كاملة وحطي خطوط تحت الكلمات اللي ما عرفتي معناها.. ترجميعا بعدين حاولي تترجمين الجمله كامله وبعدين اكتبيها بأسلوبك.. انا كذا كنت اسوي والحمد لله عديت في الترجمه اهم شي لا تترجمين كل كلمه لحالها لانها بتطلع حرفية

عبآرات للرد لموآضيع اللغة الإنجليزية
كتاب لونق مان